Ya están disponibles nuestros bolsos de piel artesanales!!

Imagen1

¡Por fin!

El momento ha llegado y ya podemos compartir con todos nuestros seguidores nuestro gran proyecto:

E M I L I A  M A R R I E D

Encontrarás bolsos de piel artesanales exclusivos inspirados en la gran ciudad y hechos con las manos de artesanos de aquí dedicando a cada pieza el tiempo que se merece en pequeños talleres llenos de encanto.

 

Nuestra tienda online estará abierta muy pronto pero queremos que vayais viendo y pudiendo adquirir las piezas más exclusivas por eso en nuestra página de facebook encontraréis las fotografías de las primeras piezas. Para más info ponte en contacto con nosotros a través de mensaje privado en facebook o mándanos un email a emiliamarried@outlook.com

Puedes ver más fotografías en nuestra página de facebook:

https://www.facebook.com/Emilia-Married-1655565254655937/

 

 

Advertisements

Formentera… what else?

Quizás estáis pensando en vuestras vacaciones de este verano…por eso queríamos compartir uno de nuestros sitios preferidos para desconectar…Formentera.
Formentera es una pequeña isla cerca de Ibiza. No tiene aeropuerto, así que la única forma de llegar hasta ella, es cogiendo un avión hasta Ibiza, y desde allí, un ferry.
Allí podréis disfrutar de lo que veis en las fotos, arena, sol, mar…y de todo lo que no podéis ver en las fotos…silencio y paz…
La mejor forma para recorrer la isla es alquilar una moto. Al bajaros del ferry podréis encontrar muchos sitios de alquiler de vehículos.
Maybe you are planning your summer holidays…thats why I would like to share with you this awesome pictures about the Spanish’s paradise, Formentera.
Formentera is a small island closed to Ibiza. There’s no airport in Formentera, so if you want to get there…You should take your flight to Ibiza and then take a ferry.
There you enjoy what you look in my pictures…sand, sun, sea…and what you cant see on a pictures…silence and peace…
Just rent a motorbike and enjoy the place…

Formentera, what else?

Let’s enjoy the weekend!

Piernas, Ventana, Coche, Dirt Road, Relajarse, Mujer

Ya queda nada para el fin de semana y tenemos que celebrarlo.

¿Qué tal un viaje para salir de la ciudad?

En Emilia Married nos encantan los viajes de fin de semana que hacen que se te olviden todos los problemas. Sales, desconectas y el fin de semana parece que son mucho más que solo dos días. El domingo vuelves a casa, con ganas de casa y el lunes tienes una sonrisa en la cara.

Para esas escapadas de dos días os traemos una colección de bolsos de viaje que nos han encantado. Nosotras ya tenemos el nuestro.

Y vosotras, ¿os escapaís?

The weekend is almost here and we have a lot of plans to enjoy the most.

What about a trip?

The Emilia Married team loves the citybreaks during weekends. You forget about  problems and it seems like the weekend takes 4 days. Then, when you come back on Sunday evening you really want to be at home. On Monday you have a super big smile on your face.

For your luggage we select a range of bag we love. We alreday choose the one for us.

And you, do you get out of routine?

 

 

 

M Carry All

Oilily

 

Superdry Bolsa Tarp Barrel

Superdry

Roxy

Carry All

Oilily

Carretera, Autovía, Ciudad, El Tráfico, De Viaje

Enjoy!

 

 

 

Indianos…beautiful houses!

sdr

North of Spain…always beautiful. There you will find stunning charming villages like this one, Ribadesella. It’s located in Asturias.

El norte de España…siempre precioso. Allí encontraréis preciosos pueblecitos como este, Ribadesella. En Asturias.

Apple, Las Manzanas, Manzano, Naturaleza, Huerto

After a nice walk do not hesitate to enjoy its Sidra, a typical beverage. You will get a whole bottle of this drink for just 2,50 euros. You will see how they serve it. The way of doing it is called escanciar and you should practice a lot if you want your sidra in your glass.

Después de un paseo por sus calles debéis probar la Sidra. Una botella de sidra os costará 2,50 euros. Es dificil escanciarla por uno mismo pero con un poco de práctica se puede llegar a conseguir. No obstante siempre tendréis camameros que os ayudarán a servirla.

IMG_20160321_141958.jpg

IMG_20160321_142433.jpg

IMG_20160321_141615.jpgIMG_20160321_141814.jpgAfter drinking Sidra you should go for a walk in the sea front where you will find these beautiful houses. These houses were built by the Indianos. They were people who emigrated to America and then came back to the village.

You will love Ribadesella. Its nice, charming and a place where the time seems to stop.

Después de la sidra, qué mejor que ir a dar un paseo por la playa. En una de sus playas encontraréis estas casas de indianos. Son preciosas. Cada una tiene sus peculiaridades pero todas son bonitas.

IMG_20160321_141630.jpg

What we liked the most there was enjoyed the nice mix between mountains and coast.

Lo que más nos gustó fue la increible mezcla de las montañas y la costa.

Preparando nuestro viaje a Roma!

postcard-1040525

¿Qué mejor forma de empezar un año que con viaje? En Emilia Married en enero nos vamos a…¡Roma! Rome, the eternal city…

Iremos 3 días a la ciudad eterna y puesto que sabemos que nos va a saber a muy poco estamos organizando nuestra escapada para dentro de los días que tenemos podamos disfrutar de la ciudad, del tiempo libre y ver todo lo que queremos. Eso sí, contamos con perdernos también por las calles sin destino fijo…

trevi-fountain-298411

Para ello decidimos escoger un hotel que estuviese en una zona céntrica de forma que podamos ir andando a mucho de las zonas que queremos visitar. Por ello escogimos nuestro hotel en el barrio de Barberini.

Desde aqui estamos preparando algunos planes y algunas rutas. Hoy desde Emilia Married no os queremos desvelar todo puesto que luego compartiremos con vosotras los mejores momentos de nuestro viaje.

colosseum-792202_1920

Otro de nuestro consejo es reservar con antelación la entrada a los Museos Vaticanos y a la Capilla Sixtina en caso de que queráis visitarla. Se puede reservar desde 60 días antes a la fecha de la visita, y las entradas se acaban muy rápido. Por ello, si está en vuestra lista, hacedlo con tiempo.

san-pietro-857151_1920

Por último puesto que somos unos enamorados de las ciudades de noche, hemos reservado un tour de microbus para poder disfrutar de los lugares más bonitos de la ciudad al caer el día y todo iluminado. No somos mucho de estas cosas pero es que con tan poco tiempo, si no lo hacemos así, nos lo íbamos a perder.

Y vosotros, ¿tenéis algún consejo?

 

 

Our treasure in the North of Spain

IMG_6278

Todo el mundo tiene una debilidad y para nosotros Santander es una de ellas. En Emilia Married nos encanta viajar y de todas las ciudades en las que hemos estado, Santander es una a las que volverías en cualquier ocasión.

IMG_6301

Los gustos son muy subjetivos y más en los viajes. Las sensaciones, el ambiente, la situación personal puede estropear una ciudad o por el contrario convertirla en un lugar inolvidable.

Cada vez que volvemos a Santader, a mí se me para el alma. No tengo problemas, no tengo estres, mi alma se tranquiliza.

Hoy os queríamos enseñar una perlita de esta bella ciudad, el Palacio de la Magadela.

IMG_6282IMG_6280

Este bello edificio se encuentra en la península del mismo nombre, en lo que hoy es uno de los parques más bellos de Santander. Las vistas desde el edificio son preciosas a uno y a otro lado.

Si queréis más información no dudéis en enviarnos un email y os diremos todo lo bueno que humildemente conocemos de Santander.

Ahora este post, no va sólo de viajes, también queremos que penséis en ese lugar que como a nosotros Santander, os llena de paz el alma. ¿Habéis estado ya allí? Quizás todavía esté por venir. Sin embargo, no dudéis que en cuanto lo encontréis, no lo podréis olvidar.

We would like to talk to you about our treasure in the North of Spain, Santander. It’s a charming city where everytime we are there our sould is in peace. It’s a super nice place but this is not just for Santander Although if there you will find amazing sites like el Palacio de la Magdalena, maybe it’s not “your” place.

We would like to ask you where this “place” is for you. Have you already found it? It’s there where you always want to come back, there where you feel at home even if it’s the first time you get there…

IMG_6292

 Lo bueno es que por muy lejos que esté, siempre podréis volver.

Marqués de Riscal Wine…in Elciego!!

IMG_6120

Mundialmente toda la fama se la llevan los vinos franceses, pero lo que hay en España no tiene nada que envidiar.

Hoy os queríamos hablar de una de las regiones más bellas de España, La Rioja. En concreto, hoy os mostraremos uno de los lugares más conocidos de La Rioja Alavesa. En el pueblo de Elciego se encuentra la bodega de Marqués de Riscal y su hotel Marqués de Riscal.

French wines are well-known everywhere but you could discover great wine treasures in Spain.

We would like to talk to you about one of the most beautiful regions in Spain, La Rioja. This place is one of the most famous in La Rioja Alavesa. In a small village called Elciego you will discover a exclusive winery and its luxury hotel Marqués de Riscal.

IMG_6127

Se trata de un hotel de lujo, obra del archiconocido Frank Gehry. Además de la increíble arquitectura y de sus interiores en él podremos disfrutar de estupendos tratamientos en los que el vino es el protagonista. Os dejamos la web del hotel pinchando aquí.

It’s a luxury hotel, a masterpiece made by Frank Gehry. You will enjoy its beautiful architecture and its SPA vinethérapie. You will find its web page here.

purple-grapes-553462

Después de un día de tratamientos y spa, os recomendamos una visita por la bodega y disfrutar de una cata de sus vinos más famosos.

After a perfect day, you just have to enjoy a tour around the winery and taste some of its great wines.

wineglass-553467

Una experiencia única.

PISCOLABIS, un restaurante que mola mucho!!

 

  

Hoy os queremos hablar de uno de los últimos descubrimientos que hemos hecho en Madrid, un restaurante que cómo dice en su web mola mucho, Piscolabis. Está en la calle Bravo Murillo 34 esquina con García de Paredes 1.

Today we would like to show a restaurant we have just discovered in Madrid. It’s a super cool place called Piscolabis. It’s in calle Bravo Murillo 34 esquina con García de Paredes 1.

 
  

Nos enamoró desde el primer momento su estilo y la luz que tiene. Parece que estás en casa, es ideal para merendar algo con tus amigas mientras disfrutas de su ambiente cálido.

En él se mezcla la luz, la madera y los toques verdes que podemos ver en los jardines verticales que hay en el local.

We felt in love from the very first second with its style and light of the place. It feels like you are at home. The perfect place for having a snack with your friends while you chat for a long time.

There you will find a perfect mix among light, wood and the green touchs you will find out in theirs plants.

  
  

La comida es sorprende ya que en su carta podemos encontrar desde comida mediterranea hasta platos de cocina japonesa y mexicana. Sorprendente.

Its food would surprise you because it is a special harmony from the mediterranean, japanese and mexican gastronomy. Amazing.


  

Estamos deseando volver para poder probar su brunch de fin de semana.

We can’t wait to get back there to try its brunch.

¡¡Seguro que terminaremos más enamoradas de lo que ya estamos!!

London secrets

tower-bridge-980961

Londres esa ciudad preciosa y con un encanto especial…que ya nos tiene más que enamorados… Ahora el problema es: llegamos a Londres y decimos….¿Qué podemos ir a ver que no lo hayamos visto nunca?

London is a beautiful and charming city…we are in love with London…But the issue when we come back there is, What could I visited for the first time here?

big-ben-749466

Desde Emilia Married os proponemos…ir a vistiar St Katharine Docks. Es un encantador embarcadero que está al lado del puente de la torre de Londres. Un rincón único y que no todos los turistas que van a Londres tienen el placer de conocer.

Allí encontrarás bares y restaurantes donde poder tomar algo mientras disfrutas viendo preciosos barcos entre los edificios londinenses.

PIC_0088

The Emilia Married team would like to talk to you about…St Katharine Docks. Its a charming dock you will find very close to the Tower Bridge. Its a unique place in the city.

You will find bar and restaurants where you could drink or eat something while enjoying the nice views.

¡Esperamos que os guste!

 Enjoy!

Don’t forget it!!

Hacemos la maleta en 5 minutos y siempre tenemos miedo de que se nos olvide algo.

We just have 5 mins to prepare our luggage and we are always afraid about the possibility of forget anything.

Aqui te proponemos 5 imprescindibles que marcan la diferencia:

Here you will find 5 you must take when travelling:

gafas de sol / sunglasses

girl-349535

pintalabios rojo / red lipstick

makeup-732405

zapatillas para cuando llegues al hotel / cozy slippers

vintage-635265

mini bolso para salir por la noche / night bag

luxury-1312434

contorno de ojos antifatiga / anti fatigue eye cream

cream-194126

Enjoy!